RELATED CASES AND POSTS
(1) If an agreement or order, made before the coming into force of this section, provides a party with(a) custody or guardianship of a child, the party is a guardian of the child under this Act and has parental responsibilities and parenting time with respect to the child under this Act, or
The purpose of this section is to help people apply orders and agreements made under the old act using the language and concepts required by the new act. In a nutshell, if you have custody or guardianship or both as a result of an agreement or order made under the old act, you are a guardian under the new act and have parental responsibilities and parenting time. If you have neither custody nor guardianship, you are not a guardian and have contact with a child.(b) access to, but not custody or guardianship of, a child, the party has contact with the child under this Act.(2) For the purposes of subsection (1), a party's parental responsibilities, parenting time or contact with a child under this Act are as described in the agreement or order respecting custody, guardianship and access.
 The question, in my view, is before the repeal of the Family Relations Act, did [the father] Mr. P. have a substantive right; that is, did he have any guardianship rights with respect to the person of [the child] S.? If he did, was the right vested and, if it was, does the Family Law Act manifest an intention, either expressly or by implication, to take that right away?
 There is no issue that for at least the last year, [the mother] Ms. B. has had the usual care and control of S. and, therefore, she was the sole guardian of the person of S., unless the court ordered otherwise. See s. 27 of the Family Relations Act.
 I have concluded that my order of September 25, 2012, paragraph 4, that provides, "Both parties shall advise the other party promptly of any medical, alternative medical, or dental appointments or treatments of the child" vested limited guardianship rights to Mr. P.
 Counsel for Ms. B. submitted that since the orders made so far only granted Mr. P. access and not custody or guardianship, pursuant to the provisions of s. 251, Mr. P. is not a guardian and he only has contact with S.
 Read literally, s. 251 would seem to suggest that.
 However, the court in this case so far has not ruled on the issues of custody and guardianship, except to the extent that limited guardianship rights were granted to Mr. P. in the September 25, 2012, order. To be clear, there has not been an interim hearing to decide issues of custody and guardianship.
 Applying a purposive approach to the legislation, I am of the view that the purpose of s. 251 of the Family Law Act, as stated earlier, is really to translate terms from the old legislation to the new legislation. I have concluded it is not to be used to determine issues previously not adjudicated upon that are in issue.
 Accordingly, given my determination that Mr. P. had been granted limited guardianship rights in the order of September 25, 2012, and my determination of the meaning of s. 251 of the Family Law Act, I have concluded that for the purposes of the Family Law Act, Mr. P. is a guardian of S.I am very glad to and have this important decision on the books, in particular, the court's reading of s. 251 as translating old orders rather than determining claims that had never been before the court and therefore never been considered by a judge.